2013年日语等级听力练习(2)
来源:未知 发布时间:2014-02-07 16:04 点击:
次
日语原文: 三菱東京UFJ銀行は、アメリカが経済制裁の対象としていたミャンマーやスーダンの個人や企業に送金するなど、制裁に違反する疑いがある取り引きがあったとして、アメ
日语原文:
三菱東京UFJ銀行は、アメリカが経済制裁の対象としていたミャンマーやスーダンの個人や企業に送金するなど、制裁に違反する疑いがある取り引きがあったとして、アメリカ当局に860万ドル(日本円でおよそ7億円)の和解金を支払うことで合意しました。発表によりますと、三菱東京UFJ銀行は、平成18年と19年の2年間にアメリカが経済制裁の対象国としていたミャンマーとスーダン、それにイランの個人や企業との間で制裁に違反する疑いのある取り引きが97件あったということです。アメリカは経済制裁の対象としている国の企業などの口座に金融機関がドル資金を送金したり輸出入の代金の決済をしたりすることを規制しています。しかし、三菱東京UFJ銀行は、問題とされた取引先の口座がシンガポールなど、ほかの国にあったため、相手が制裁対象の企業や個人であっても問題はないと判断していたということです。銀行とアメリカ財務省が協議した結果、「制裁規制の違反行為とみられうる」という見方で一致し、860万ドル(日本円でおよそ7億円)の和解金を支払うことで合意しました。三菱東京UFJ銀行は関係者にご迷惑をかけたことを心よりお詫び申し上げます。
参考翻译:
三菱东京UFJ银行因向受美国经济制裁的缅甸及苏丹的个人及企业汇款等,被怀疑进行了违反制裁(规则)的交易,双方同意由三菱东京UFJ银行向美国当局支付860万美元(约7亿日元)的和解金。据消息公布称,三菱东京UFJ银行在平成18年和19年两年期间,怀疑与受美国经济制裁的缅甸、苏丹及伊朗的个人和企业进行了97宗违反制裁(规则)的交易。对于受到经济制裁的国家的企业银行账户,美国限制其他金融机构对其汇入美元或以美元进行进出口货款的结算。但是,三菱东京UFJ银行曾认为,由于存在问题的客户账户设在新加坡等其他国家,即便对方是受到制裁的企业和个人,也不存在任何问题。银行与美国财务厅协议后,达成共识“承认属于违反制裁规则的行为”,并同意支付860万美元(约7亿日元)的和解金。对此,三菱东京UFJ银行对相关者造成的不便深感抱歉。
相关关键字:2013年,日语,等级,听力,练习,日语,原文,三菱,